top
       
     
Menu
 
   >> Главная>> текст
[ Печать] [Закрыть]     
Впечатления о конкурсах Октября 2016г.
(    7.11.2016               посетителей)

 Лу Цайянь:

  С 21-го по 23-ое октября в Харбине прошел Девятый Всекитайском конкурс по русскому языку. Честно говоря, конкурс произвел на меня очень большое впечатление. Хотя я не вошла во второй тур, но в конкурсе по риторике была удостоена почетного первого места.  

 

       После выступления команды нашего университета, все жюри, присутствующие педагоги и даже другие игроки считали нашу команду самой хорошей. Многих удивил уровень нашей подготовки, а значит и уровень преподавания русского языка в нашем университете!  

      

      Мы, все трое участников, получили отличный опыт и знания, нашли новых друзей из числа любителей русского слова. Кроме того, я увидела свои сильные и слабые стороны. И если грамматика почти у всех участников была хорошая, то знаний по страноведению у многих явно было недостаточным. Поэтому будущим конкурсантам при овладении РЯ стоит уделять не меньше внимания, чем грамматической форме, изучению географии, истории, великой культуры России, что является, на мой взгляд, немаловажным условием для высокой оценки уважаемого жюри.  

            Ребята, вам надо трудиться, и все будет хорошо!

 

29-го октября 2016 года во Втором Пекинском институте иностранных языков состоялся конкурс по переводу, в котором мне тоже посчастливилось принять участие. Так получилось, что мое выступление стало первым, поэтому, конечно, я очень волновалась. Но в жизни нас ждут разные испытания. Быть первым - это одно из них, и теперь могу сказать точно, одно из самых трудных... И все же я нашла в себе силы, чтобы собраться и выполнить задания конкурса. 

 

     На сцене я спокойно перевела все, что  услышала. После перевода декан меня похвалила даже и сказала, что все хорошо, все было достойно. Хотя вопреки всем ожиданиям, я не получила приз, но само участие для меня—большое и удовольствие, и пользу. Почему? Во-первых, конкурс собирает лучших и есть шанс правильно оценить собственные лингвистические знания.  Я осознала свои плюсы и минусы. Поняла, что меня ждет еще большая работа: ежедневно больше слушать, говорить, писать, читать по-русски и конечно, всякий переводить. Во-вторых, конкурс подарил мне уверенность в том, что перевод - это мой выбор , мой путь в профессиональную жизнь. Для меня перевод уже не мечта, а цель. А если человек знает свою цель, он всегда сделает многое, чтобы ее достичь. 

        Еще хочу поблагодарить нашего декана, наших педагогов за заботу и внимание. И, пожалуйста, поверьте мне, поверьте в меня! 

 

 

Yanta Campus: №.199, South Chang’an Road, Yanta Distric, Xi'an 710062
Chang'an Campus: №.620, West Chang'an Avenue, Chang'an District, Xi'an 710119
© Shaanxi Normal University Tel: 86-29-85308114

Terms of Use Sitemap Privacy Contact Us
Техническая поддержка: ООО «Сиань-Древние» по программному обеспечению
      E-mail: cxs28@163.com     Tel: (+86) 13709181422